作詞:三毛
作曲:李泰祥
主唱:齊豫
Chyi Yu (齊豫)
found her “Olive Tree” in her dream in 1979.
Once it became a reality, it lost all its magic as her following songs
would no longer be able to match this 1979 hit,
"The Olive Tree" (橄欖樹).
Charles Dickens is right –
“The best of the time,
the worst
of the time.”
不要問我從那裡來 我的故鄉在遠方
為什甚流浪 流浪遠方 流浪
為了天空飛翔的小鳥
為了山間輕流的小溪 為了寬闊的草原
流浪遠方 流浪
還有還有 為了夢中的橄欖樹橄欖樹
不要問我從那裡來 我的故鄉在遠方
為什麼流浪 為什麼流浪遠方
為了我 夢中的
橄欖樹
三毛所創作的橄欖樹歌詞 ~
據聞是三毛在知道當地老兵的故事,
尤感而深所寫下來的歌詞。
是個人感觸吧--有種特別的觸動,....
三毛是在瞭解了張學良生平經歷,
感同深受所創作出來的歌曲。
再加上三毛故居和張學良故居相距甚近,
時空背景是張學良離開這個故居,
三毛之後才搬來到這個半山腰。
過去時空那些人早已換到了另一個空間!
而我們還留在這個時空的人…
也只能,望景而嘴角微笑。
<摘自遊風詩集>
那木牌子釘在那裡,只剩下了。
肖楠樹上綠意了許多山蘇,在寄生。
沉思的人現在、過去、未來
沉思的人那景是否依舊!
沉思了一份情,寄託給了另一份情在糾動。
沉思在那相思裡,不是依舊的橄欖樹下
牽動了那––
樹下不一樣的人,追思了另一面嘆息笑容!
景是否依舊,難想?
尋尋覓覓不可而知!
半山腰前那吊橋,簾了許多藤蔓植物
說了許多情!
說了許多故事?
說了許多耳邊風。
說了,那前人後事全都牽結在一起。
景可能是景。
但人、事、物
早已,對換成彼此相看不可而知!